„Sleep-in“: Neutrum Sleep-in [ˌsliːpˈʔɪn]Neutrum | neuter n <Sleep-ins; Sleep-ins> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sleep-in sleep-in Sleep-in Sleep-in
„sleep“: intransitive verb sleep [sliːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slept [slept]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlafen schlafen, die Nacht zubringen, übernachten schlafen, ruhen, rasten, stillstehen, untätig sein im Grab ruhen eingeschlafen sein Schlafstellung einnehmen stehen schlafen sleep sleep sleep → vedere „dog“ sleep → vedere „dog“ esempi to sleep in get up late ausschlafen to sleep in get up late to sleep late lange schlafen to sleep late to sleep like a log (or | oderod top) schlafen wie ein Murmeltier to sleep like a log (or | oderod top) to sleep on (or | oderod uponor | oder od over) a question ein Problem überschlafen to sleep on (or | oderod uponor | oder od over) a question can I sleep on it? kann ich darüber schlafen? can I sleep on it? to sleep over one’s work bei der Arbeit (ein)schlafen to sleep over one’s work to sleep through thunderstormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verschlafen to sleep through thunderstormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to sleep with one eye open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wachsam bleiben to sleep with one eye open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi schlafen, die Nacht zubringen, übernachten sleep spend the night sleep spend the night esempi to sleep in (out) of staffespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr im Hause (außer Hause) schlafen to sleep in (out) of staffespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr esempi sleep (with) have intercourse with schlafen (mitor | oder od bei) Geschlechtsverkehr haben (mit) sleep (with) have intercourse with to sleep around familiar, informal | umgangssprachlichumg herumschlafen, -bumsen to sleep around familiar, informal | umgangssprachlichumg to sleep together miteinander schlafen to sleep together schlafen, ruhen, rasten, stillstehen, untätig sein sleep be dormant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sleep be dormant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the sword sleeps in the scabbard das Schwert ruht in der Scheide the sword sleeps in the scabbard faculties sleep insomebody | jemand sb Fähigkeiten ruhen (verborgen) in jemandem faculties sleep insomebody | jemand sb their hatred never slept ihr Hass kam nie zur Ruhe their hatred never slept (im Grab) ruhenor | oder od schlafen sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet eingeschlafen sein sleep rare | seltenselten (of part of body) sleep rare | seltenselten (of part of body) Schlafstellung einnehmen sleep botany | BotanikBOT of plant sleep botany | BotanikBOT of plant stehen (sich so schnell drehen, dass das Auge keine Bewegung wahrnimmt) sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sleep“: transitive verb sleep [sliːp]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlafend zubringen, schlafen Schlafgelegenheit Betten haben für zum Schlafen unterbringen Altri esempi... schlafend zubringen, schlafen sleep sleep esempi to sleep a dreamless sleep traumlos schlafen to sleep a dreamless sleep not to sleep a (single) wink kein Auge zutun not to sleep a (single) wink to sleep the clock round rund um die Uhr (12or | oder od 24 Stunden) schlafen to sleep the clock round esempi sleep away, sleep out time verschlafen sleep away, sleep out time to sleep the hours away die Stunden verschlafen to sleep the hours away esempi sleep off illness, pain, griefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Schlaf(en) vertreiben, verschlafen, ausschlafen sleep off illness, pain, griefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to sleep off one’s headache (a spree) seine Kopfschmerzen (seinen Kater) ausschlafen to sleep off one’s headache (a spree) to sleep it off hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg seinen Rausch ausschlafen to sleep it off hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg Schlafgelegenheitor | oder od Betten haben für, zum Schlafen unterbringen sleep have sleeping accommodation for sleep have sleeping accommodation for esempi we can sleep 10 people wir können 10 Personen (zum Schlafen) unterbringen we can sleep 10 people the hotel sleeps 300 persons das Hotel hat 300 Betten the hotel sleeps 300 persons esempi sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> zum Schlafen benutzen sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> in dem Bett hat … geschlafen the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> „sleep“: reflexive verb sleep [sliːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) seinen Rausch ausschlafen sich durch Schlafen in einen bestimmten Zustand versetzen sleep sleep esempi to sleep oneself sober seinen Rausch ausschlafen to sleep oneself sober „sleep“: noun sleep [sliːp]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlaf, Schlafen, Ruhezeit, Todesschlaf, WinterSchlaf, Tod Schlaf, Schläfrigkeit, Verschlafenheit Nyktinastie, Schlafbewegung Schlafmasculine | Maskulinum m sleep sleep Schlafenneuter | Neutrum n sleep sleep Ruhe(zeit)feminine | Femininum f sleep sleep Todesschlafmasculine | Maskulinum m sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Todmasculine | Maskulinum m sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Winter)Schlafmasculine | Maskulinum m sleep zoology | ZoologieZOOL sleep zoology | ZoologieZOOL esempi in one’s sleep im Schlaf in one’s sleep brief sleep kurzer Schlaf, Schläfchen brief sleep broken sleep gestörter Schlaf broken sleep sleep-procuring, sleep-producing schlafbringend, einschläfernd sleep-procuring, sleep-producing the sleep of the just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL der Schlaf des Gerechten the sleep of the just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL the last sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet der ewigeor | oder od letzte Schlaf, der Tod the last sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to get some sleep ein wenig schlafen to get some sleep to go to sleep einschlafen, schlafen gehen to go to sleep to go to sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph entschlafen, sterben to go to sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph to go to sleep of part of body einschlafen to go to sleep of part of body I wouldn’t lose any sleep over it if I were you ich würde mir deswegen keine Sorgen machen I wouldn’t lose any sleep over it if I were you I need a good sleep ich muss mal richtig ausschlafen I need a good sleep I couldn’t get to sleep ich konnte nicht einschlafen I couldn’t get to sleep to put to sleep in boxing k.o.or | oder od bewusstlos schlagen to put to sleep in boxing to put to sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph einschläfern, einschlafen lassen (schmerzlos töten) to put to sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph nascondi gli esempimostra più esempi Schlafmasculine | Maskulinum m sleep sleepiness Schläfrigkeitfeminine | Femininum f sleep sleepiness Verschlafenheitfeminine | Femininum f sleep sleepiness sleep sleepiness esempi eyes full of sleep schläfrigeor | oder od verschlafene Augen eyes full of sleep Nyktinastiefeminine | Femininum f sleep botany | BotanikBOT Schlafbewegungfeminine | Femininum f sleep botany | BotanikBOT sleep botany | BotanikBOT
„night“: noun night [nait]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nacht Abend Übernachtung Nacht, Unwissenheit, Dunkelheit, Schattenreich, Tod traurige Zeit, Verborgenheit Altri esempi... Nachtfeminine | Femininum f night night esempi at night, by night bei Nacht, nachts, des Nachts at night, by night to travel by night nachts reisen to travel by night good night gute Nacht good night to bid (or | oderod wish)somebody | jemand sb good night jemandem Gute Nacht wünschen to bid (or | oderod wish)somebody | jemand sb good night all night (long) die ganze Nacht (hindurch) all night (long) during the night während der Nacht, nachts during the night in the middle of the night mitten in der Nacht in the middle of the night tomorrow night morgen Nacht tomorrow night from morning till night von früh bis spät from morning till night 11 o’clock at night 11 Uhr abends, 23 Uhr 11 o’clock at night to have a good/bad night gut/schlecht schlafen to have a good/bad night to have a good/bad night patientet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine gute/schlechte Nacht haben to have a good/bad night patientet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nascondi gli esempimostra più esempi Abendmasculine | Maskulinum m night evening night evening esempi last night gestern Abend last night the night before last vorgestern Abend the night before last tonight (or | oderod to-night) heute Abend tonight (or | oderod to-night) tomorrow night morgen Abend tomorrow night a night of Wagner ein Wagnerabend a night of Wagner on the night of May 5th am Abend des 5. Mai on the night of May 5th nascondi gli esempimostra più esempi Übernachtungfeminine | Femininum f night in hotel night in hotel esempi a room for 2 nights ein Zimmer für 2 Nächte a room for 2 nights Nachtfeminine | Femininum f night figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs night figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unwissenheitfeminine | Femininum f night ignorance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs night ignorance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dunkelheitfeminine | Femininum f night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verborgenheitfeminine | Femininum f night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs night obscurity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schattenreichneuter | Neutrum n night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Todmasculine | Maskulinum m night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs night death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs traurige Zeit night sad time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs night sad time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi in the dead of (the) night, at dead of night Besondere Redewendungen in der Stille der Nacht, mitten in der Nacht in the dead of (the) night, at dead of night Besondere Redewendungen in the night, late at night in der Nacht, spät abends in the night, late at night night’s lodging Nachtquartier night’s lodging over night über Nacht over night to have a night out (or | oderod off) einen Abend ausspannen, sich amüsieren to have a night out (or | oderod off) to make a night of it bis zum nächsten Morgen durchfeiern, die ganze Nacht durchmachen sich die Nacht um die Ohren schlagen to make a night of it to pass the night die Nacht verbringen to pass the night to stay the night at übernachten in to stay the night at to turn night into day die Nacht zum Tage machen to turn night into day night and day Tagand | und u. Nacht, beständig night and day nascondi gli esempimostra più esempi „night“: adjective night [nait]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nächtlich, Nacht… nächtlich, Nacht… night night
„sleeping“: noun sleeping [ˈsliːpiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlafen Schlafenneuter | Neutrum n sleeping sleeping „sleeping“: adjective sleeping [ˈsliːpiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlafend, ruhend Schlaf…, Ruhe… schlafend, ruhend sleeping sleeping Schlaf…, Ruhe… sleeping relating to sleep sleeping relating to sleep esempi sleeping accommodation Schlafgelegenheit sleeping accommodation sleeping hour Schlafenszeit, Zeit zum Schlafengehen sleeping hour sleeping posture Schlafstellung sleeping posture
„sleep in“: intransitive verb sleep inintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausschlafen, verschlafen ausschlafen sleep in sleep in verschlafen zu lang sleep in familiar, informal | umgangssprachlichumg sleep in familiar, informal | umgangssprachlichumg
„sleep with“: transitive verb sleep withtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlafen mit schlafen mit Verkehr haben sleep with sleep with
„sleep on“: intransitive verb sleep onintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiterschlafen weiterschlafen sleep on sleep on „sleep on“: intransitive verb sleep onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) überschlafen esempi sleep onsomething | etwas sth something | etwasetwas überschlafen Problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sleep onsomething | etwas sth
„night-night“: interjection night-nightinterjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nacht! Nacht! night-night night-night
„late-night“: adjective late-night [ˈleɪtˌnaɪt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spätfilm lange Öffnungszeiten am späten Abend esempi late-night movie Spätfilmmasculine | Maskulinum m late-night movie late-night opening lange Öffnungszeitenplural | Plural pl late-night opening late-night shopping Einkaufmasculine | Maskulinum m am (späten) Abend late-night shopping
„night-time“: noun night-timenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nacht Nachtfeminine | Femininum f night-time night-time esempi at night-time nachts at night-time „night-time“: adjective night-timeadjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nächtlich nächtlich night-time night-time esempi night-time temperature Nachttemperaturfeminine | Femininum f night-time temperature